Perdonau, emperò, on ès Catalunya? Jo no la trop.
Aquest ès un mapa de 1235 que podem trobar a qualsevol biblioteca a França, i, jo, perdonau, vos deman me digueu on ès Catalunya? Repetesc que jo no la trop.
Per si de cas, vos pos un un mapa més detallat: igualment, tampoc trop Catalunya. Com pot esser possible? No m'ho crec, si resulta que ja existia Catalunya des de fa 1000 anys, si resulta que ès una nació mil.lenària, si resulta que Catalunya mos va conquistar en 1229, si resulta que es catalans mos repoblaren en 1229, si resulta, definitivament, que som descendents de catalans, com pot esser que en aquest mapa de 1235 no surti Catalunya???? Qualcú m'ho pot explicar???
Resultarà que tot lo que mos han ensenyat ès mentida? Mos han enganyat? Mos han près es pel? Mos han donat pes sac tants i tants d'anys? I si resulta que sí, que mos han enganyat, que n'hem de fer? Qui canviarà es llibres d'història? Qualcú se'n farà responsable? Qualcú dirà "jo en som culpable"? Demanarà Catalunya mateixa perdó?
Crec que estic somiant massa!
10 comentarios:
Escolta...si els francesos consideraven que el 1258 Catalunya era possessió seva, quin sentit tendria que la grafiassin com un regne apart? Ho entens?
1er.- es mapa ès de 1235
2on.- si vols, te puc transcriure es text sencer des Tractat de Corbeil
3er.- veig que no vares entendre sa meua advertència: o deixes d'escriure burrades o no tornaré a publicar res teu
i espanya on es, on es,jo no la veix per lloc, on es, sa amagat.
Correcte, Espanya no hi ès, tampoc existia, molt bé, veig que vas bé de sa vista, enhorabona.
com aixi escrius trop amb "p" quan en mallorquí, sinever, manacorí, pollençí... s'escriu amb "b"? tú que dius trobar o tropar?
Anónimo: i tu què dius, saber o saper o sebre? Com que s'escriu "tu saps" o "ell sap". A més, si es mateix "profe" Bibiloni, gens sospitós de gonellista o balearista, està a favor d'escriure trop enlloc de trob.... per qualque cosa serà.
Jo escric saps/sap perque venen del llatí sapere, però en tot cas trob, de tropare (aquí te donc la raó) es un vulgarisme, que també ho sap en Bibiloni...
las consonantes sonoras b, d, g, cuando quedan a final de palabra pierden su sonoridad (imposibilidad articulatorio fonologica) por lo que se articulan sus correspondientes consonantes sordas p, t, c.
Cuando en los derivados la consonante deja de estar a final de palabra recupera la sonoridad.
cap > cabut
forat > foradar
amic > amiga
Esto lo he encontrado en
"IDIOMA VALENCIÀ PARLAT. Nòtes sobre la realitat llingüística valenciana"
http://www.fileden.com/files/2008/3/3/1794593/idiomavalenciaparlat.pdf
(archiu pdf de 2.46 Mb.)
Hola, me encanta tu blog. Tengo un par de dudas:
1. ¿Por qué el condado de Barcelona está aparte del regne de Aragó?.
2 ¿ No debería poner Ciutat de Mallorques en vez de Palma ?.
Gracias y un saludo.
P.D. Estoy orgulloso que mi hijo de 7 años, emplee el artículo salado, diga Xarrar, llinatges, etc..
todo eso se lo enseñan en un colegio público , a pesar de la normalización.
saludos.
Mapa muy esclarecedor que debería tener aún más publicidad. Con tu permiso, copio la imagen. Saludos.
Publicar un comentario